首页 小说推荐 实时讯息 百科知识 范文大全 经典语录
您的位置: 首页 > 实时讯息 >

美国副总统对中国人语出冒犯,外交部:无知又缺乏礼貌,令人诧异

0次浏览     发布时间:2025-04-08 16:00:00    

4月8日,外交部发言人林剑主持例行记者会。有记者提问,近日,美国副总统万斯在接受媒体采访谈及特朗普政府对华贸易政策时,声称美国向中国农民(Chinese Peasants)借钱,来购买中国农民制造的东西,请问中方对此有何评论?

林剑表示,中方对中美经贸关系的立场已经讲得很清楚了。听到这位副总统说出这样无知又缺乏礼貌的话,令人诧异,也感到悲哀。

新闻多看点

据了解,Peasant在英语相关语境中,可翻译为“农民、乡巴佬”含有冒犯之意,特别指低收入、低教育、低社会地位的人,通常指代旧时或贫穷国家的农民。

(央视新闻)

2000名国民警卫队人员将撤离洛杉矶 2025-07-16 10:32:00
夏天怎么穿更凉快?可以多穿红色衣服 2025-07-16 09:06:00
捷克总理:拒绝参与美国军援 2025-07-16 08:08:00
大同将对翻垃圾找手表的环卫工给予奖励,“劳有所得”不仅是常识,更应是常态 2025-07-15 09:29:00
特朗普发出30%关税威胁!消息称欧盟计划与其他受美国关税打击的国家加强接触,可能包括协调合作 2025-07-14 10:13:00